2016年7月29日

語りかけは出来ないけれど…

私が普段の生活で英語ができる風にもっともらしく多用するフレーズたち
↓↓↓
①What do you say?? →何て言うん?
②What did you say? →何て言った?
③What do you mean? →どう言う意味?
④What are you doing? →何してるん?
⑤Do you wanna stay home? →留守番したいん?

など。
れ、レパートリー少なっっ(;^_^A
疑問形ばかり(笑)
そしてなんて簡単すぎる英語(^◇^;)

この5フレーズのみは、私もネイティブ(になりきったつもり)のようにさらりと使っています( ̄▽ ̄)←これだけは完璧に覚えている、と言うだけなのですが(^^;;

普段の生活の中で子供たちがthank youやplease、帰宅して「ただいま」(←日本語)、おやつを食べる時に「いただきます/ごちそうさまでした」(←これも日本語)を言わなかったときなどに、「(こういう時は)何て言うの?」と、子供たちをたしなめる時に①を。

英語モードの子供たちが、勢いあまって私にわーーっと英語で話しかけてきた時、何て言ってるのかサッパリわからないので、②や③で「(今)何て言った?」「(それ)どう言う意味?」と聞きます。
が、その後も当然英語で返されるので結局は何を言っているのか終始よく分からない私なのですが((((;゚Д゚)))))))
一応、子供たちの英語モードを壊さないように「Really?」とか「Oh great!」などと、がんばって返したりもしています。(私の返し方が合ってるのかは別。笑)

私とは英語だと会話にならないので、2人が個々に伝えに来たことにしっかり向き合って聞くと(私がボーイズの話の内容を理解しているかはまた別の話。苦笑)、子供たちは「ママに話を聞いてもらった!」と満足してまた兄弟の遊びに戻っていくので、私がわからなくても英語で話しかけてきたらそのままを受け入れるようにしています。
ボーイズに「英語も普通に話して良い」
と自分たちで思って貰えるように意識して!!
本当はいつも2人が何と言いながら遊んでいるのかもっと解りたいのですが(>_<)苦笑←いや、もっと頑張れよ私!!(笑)

④は、何をして遊んでいるのかな?という時に良く聞きます(*^^*)
これも、英語でわーーっと返されるためたいていあまり解らないのですが(^^;;
いつも子供たちが遊んでいるブロックなどを見て推測する日々です(^◇^;)
それでも、子供たちの遊んでいる事に関心を持っているんだよと伝えたくて、1日1回は聞いてるかも知れないくらい多用しています♡

⑤は、お出かけする際になかなか準備できなかった時に使います。「お留守番したいの?」と(笑)
これを聞くと、ボーイズは物凄い勢いで出掛ける準備をするように( ̄▽ ̄)v
母としては、とっても便利なフレーズです☆

 

私は英語が話せません。
だけど、出来ないなりに私も意識して英語を話す努力はしています。

毎週のTEやたまに参加する週末イベントで先生に伝えたい事がある時、時制や文法などはは間違いだらけ、さらに言うと単語と単語を繋げて簡単な文章を作ってなんとか話すと言うかなり低いレベルではありますが(苦笑)とにかく伝わるようにいつも頑張っています。
私にとって間違った英語を話す事は恥ずかしい事ではありません。(←最初は恥ずかしかったです!今は慣れました☆)
なぜなら、変な英語でもネイティブの先生たちは私の言いたい事をいつもいつも汲み取ってくれて、最終的には何とか伝わり、私自身それがとても嬉しいと感じているからです!!

もう一つは、上記にも書きましたがボーイズに「英語も普通に話して良いんだよ」と身を以て教えたいといつも思っているから。

子供たちは見ていないようで親である私のそんな姿をしっかりと見ています。

なので、間違いだらけな英語だろうが、気にせず。ただただ先生に気持ちを伝えたい一心で、楽しく話している姿をしっかりと見せて、子供たちにが「ぼくもたとえ間違えたとしても話したいことを英語で話しても良いんだ」と自身の中で肯定出来るように、私が頑張っています。

そんな私なので、子供たちにもたまに英語でどうにか伝えようと頑張るのですが大抵は変な英語(^◇^;)
それでも子供たちは私のそれを否定したりせず、時には優しく正しい言い方で言い直してくれたりもして、私の正しく発音もできないつたない英語も受け入れてくれています。

これは、私が先生たちに話している様子を見て先生たちが私の英語を否定したりせず受け入れてくれているから兄弟も私の間違いを否定しないでいてくれるんだと思っています。
例え、間違った言い回しだったとしても私の言いたい事を汲み取って理解して動いてくれるボーイズたち。。。
いつもありがとう。・゜・(ノД`)・゜・。

 

ボーイズにとって英語は決して特別なものではない
日本語と同じように英語もそこにある環境で日々生活しているだけ。

そして子供たちは親の背中を見て育つ

だから私はこれからも子供たちの前に立ち、間違いを恐れず、恥ずかしがらずに英語も当たり前のように口から出して先生たちと楽しく話す努力をします♬(伝えたいことが伝わったら私も嬉しい♡)
子供たちの心に「(ママみたいに)ぼくも英語で先生と話したい」と心から思ってもらえるように(=´∀`)人(´∀`=)

日本語でも英語でも楽しくおしゃべりできるなんてボーイズがとても羨ましい!!
私も小さい頃からDWEやりたかったー(笑)

 

 

 

Let’s enjoy DWE♬