外でも英語。。

2歳8ヶ月でDWEを始めてからしばらくするとポロポロと英語がこぼれ出すようになった長男。それまではずっと日本語だった(当たり前。笑)のに、この頃から子供たちを公園に連れて行くと長男が公園でも英語モードのまま遊ぶようになったりもするように。。。

私が望んで自宅で英語環境を整えているのに、子供たちがいざ、外でも英語を話す様子を目の当たりにするとなんだかとっても恥ずかしい気持ちになり物凄く焦った記憶があります。。←めちゃめちゃ矛盾していますよね。苦笑

ずっと日本に住んでいるので公園とかの公共の場では、日本語が飛び交っているのが普通で。
そんな中で、長男が私に向かって「Come on Mommy!」とか大声で呼んでくるとなんとなく周りの視線が痛い気がしていました( ̄▽ ̄;)

だって、親である私もその子供たちも見た目からして思いっきり日本人なのに、子供が話しているのは英語。。。さらに、それに返事をする母(私)は流暢さのカケラもない日本語英語(しかもほぼ単語。汗)+英語は続かないのですぐに日本語を話し出すのですから。きっと周りの方からするともの凄い違和感満載だったに違いありません!笑

そんな長男。家での英語が増えると共に、最初は私や次男にだけだったのがある時、知らないお友達(その時公園に来ていた他所の子)にまで「Come on!!」とか言ってるのを目撃して驚きから倒れそうにもなりました。いま(゚Д゚≡゚Д゚)な、な、な、なんていった?!笑

子供はとても素直で、その無垢な純粋さにとても驚かされました。
この頃は幼稚園入園前で、DWEもスタートしたばかりだったため、本人の言葉の使い分けはイマイチだったからこんな風になったんだと今なら分かります。σ(^_^;)

当時の私は毎回変な汗をかいていました。(^_^;)

日本に住んでいると英語で話すことは目立つと改めて痛感した出来事。
そしてこのようなことは、兄弟の月齢が上がり次男が長男に英語で返すようになっていくに連れてますます増えて言ったのでした。笑

そんな子供たちでしたが、幼稚園に入園すると同時にガラリと変わった言語の使い方。
幼稚園の先生やお友達は英語は話さないと自分で気づいた時から長男は「英語で話す」ことを幼稚園ではずっと封印していました。自分の意思で。
ただし、自宅に帰るとすぐに英語スイッチがオンになり次男とは英語と自然と使い分けるように。
つまり、月齢・年齢が上がるに連れてだんだんと周りが見えてくると、その環境に合わせるようになって行ったのです。
これに関しては次男も同じでした。幼稚園に入園するまでは英語優勢でしたが、入園後は幼稚園では日本語で話し、お友達と仲良く遊び先生の話もしっかり聞いて理解し、グーっと日本語が伸びました!
ただし、長男と帰宅すると英語モード。笑
仕向けたのは私ですが、これをずっと通せる子供たちは凄いといつも思いました(^-^)

そして今現在(小学2年と幼稚園年長)はどうなのかと言うと。。
まず、学校や幼稚園では完全に日本語です。
帰宅すると、私には日本語。兄弟間は英語。
外遊びしている時も、外に居るのが私と兄弟のみなら自然と英語に。そこに1人でもお友達が加わると100%日本語になります。

ただし、DWEキッズ(英語で遊べるお友達)と遊んでいる時に限り、いつでもどこでも完全英語。こうなったら家だろうがお店だろうが公園だろうがお構いなし!笑
全力で英語のみで遊び倒します( ̄▽ ̄)♬

 

ユーザーになってから5年半ほどになりますがこの間の、子供たち自身の中での英語と日本語の位置付けや、英語を使うことに関する受け止め方など様々な思いを経験して今に至ると思っています。

小さい頃は好きな時に好きなだけ英語を使って過ごし。幼稚園に入園したら外(週末イベントなども)ではわざと日本語しか使わなくなり私はモヤモヤ。笑
そこを乗り越えたら、今度は堂々と自分の意思で状況を判断し使い分けるようにヽ(*^ω^*)ノ

こうなれたのも、いつも一緒に隣を走ってくれている大好きなMちゃんファミリーやお友達、少し先を走ってくださっている先輩!^ ^
加えてWFCの先生たちのおかげです!
心から感謝(*´꒳`*)

日本に住みながら、外でも大声で臆することなく自然のまま自信を持って英語を使えることはとても素晴らしい事だと思います!!
私自身は「なんだか恥ずかしい」と思ってしまった典型的な日本人でしたが( ̄▽ ̄;)

先日も、公園にて兄弟が英語で会話しながら遊びまくっていたところ、外国の方(小さいお子さんを連れたパパさんでした^ ^)が兄弟に話しかけて来られたそう。←あとから兄弟に聞きました。笑
「Where are you from?」と聞かれたそうで、次男がはりきって「Osaka!!」と答えたようです。ずーっと英語でしゃべりまくって遊んでいる2人なのに、その方はきっと「え?大阪出身???(°_°)?」となったに違いありません。

英語モードの時は、日本語は全く混じらないので勘違いされたんだと思った面白い出来事でした。笑

本当に見事な使い分け!!
母にも教えて欲しいです!笑笑

 

 

 

 

WFさんが運営されているため信頼できる記事ばかり+゚。*(*´∀`*)*。゚+
英語教育や育児にまつわる役に立つトピックがたくさん!!
↓↓↓

『子供英語タイムズ』

 

Let’s enjoy DWE♬

 

 

記事の移行が完了するまで、過去記事はこちらからご覧ください^ ^
↓ ↓ ↓
旧。生粋のDWEブラザーず~生まれも育ちもOSAKAでっせ~